ПУ-ДЕ-СУА

Высшее сословие, хотя и мешалось изредка с низшим, но местом, собственно ему принадлежавшим, был самый вал; на нем в магазинах, наскоро сколоченных из досок, заезжие купцы прельщали горожанок и помещиков роскошными батист-декосами, муслин-ленами и заграничными пу-де-суа.

В. А. Вонлярлярский. Большая барыня. Часть первая. 1852.

Пу-де-суа — шелковая без блеска ткань, основа которой — тончайшая шелковая нить из органсина (тонко скрученной длинноволокнистой пряжи), а уток — толстая короткая шелковая нить (трам). Название от французского коммерческого термина pou-de-soie (или pout-de-soie) — червячный шелк; основное значение слова  pou — вошь, поэтому буквальный перевод вряд ли возможен. Источники отечественного шелка, который мог конкурировать по качеству с привозным, появились в России лишь в середине 19 века. В связи с этим ткани с органсином стоили довольно дорого, считались предметом роскоши и чаще всего были привозными. Упоминание пу-де-суа редко встречается в литературных произведениях 19 века именно ввиду его ограниченного распространения из-за высокой стоимости (в отличие от изделий бур-де-суа). В определении материала ошибок, пожалуй, не допускало лишь купечество, хорошо разбиравшееся в товаре, предлагаемом в своих магазинах: «„Это платье я на ней видела еще в прошлом году, за обедней в Усекновение главы. Фасон старый, уж теперь с оборками не носят» — „Да вы о каком говорите?» — „О сером пудесуа…» — „Ах, это не то! То что я видела, это, наверное, гроденапль»» (Кони А. Ф., Купеческая свадьба, в сборнике: Московская старина, М., 1989, с. 282).

Народный костюм © 2017 Все права защищены

Дизайн: wpshower, перевод: geckon.in

Материалы на сайте размещены исключительно для ознакомления.

Все права на них принадлежат соответственно их владельцам.